Zaznacz stronę

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży

Spotkanie i współpraca młodych ludzi z Polski i Niemiec

Select Language

DINA.international

DINA.international to platforma internetowa oferująca narzędzia pomocne w organizacji i komunikacji podczas międzynarodowych projektów wymian młodzieży. DINA oznacza „Digital International Networking Activities“ (Cyfrowe Międzynarodowe Działania Networkingowe).

Jak uchwycić online atmosferę spotkania młodzieży? Dzięki naszemu cyfrowemu domowi spotkań i centrum konferencyjnemu możesz zorganizować spotkanie przygotowawcze i podsumowujące online lub nawet przeprowadzić cały projekt wymiany młodzieży w wirtualnym świecie. W spotkaniach tych mogą uczestniczyć również tłumaczki/e. DINA.international udostępnia także narzędzia do współpracy, takie jak miejsce do przechowywania dokumentów, czat, listy zadań czy kalendarz. Naszej platformy można również użyć do zaprezentowania swojego projektu lub porozmawiania o nim z innymi. DINA.international korzysta z neutralnego dla środowiska serwera w Niemczech, jest bezpieczna w zakresie ochrony danych osobowych, nie zawiera reklam oraz odpowiada aktualnym unijnym standardom bezpieczeństwa. Jest wspólnym projektem instytucji i organizacji eksperckich i wspierających międzynarodową wymianę młodzieży.

FUNKCJE

Wideokonferencja

Nasze narzędzie do wideokonferencji umożliwia uczestnikom rozmowę w różnych pokojach oraz pozwala stworzyć dobrą atmosferę spotkania.

Organizacja projektów

Dzięki platformie można zarządzać plikami w chmurze nextcloud, jak również założyć kalendarz, listę zadań oraz równocześnie pracować na wspólnych dokumentach.

Messenger

Dzięki funkcji Rocket.Chat można na różnych kanałach wysyłać bezpośrednie wiadomości do zespołu organizacyjnego lub do uczestniczek/uczestników projektu. Jest ona również dostępna w aplikacji na urządzenia mobilne.

Zobacz wszystkie funkcje

Kto może korzystać z DINA.international?

  • Osoby pracujące z młodzieżą w ramach edukacji pozaszkolnej
  • Kadra pedagogiczna ze szkół (branżowych) organizująca projekty wymiany szkolnej
  • Opiekunki i opiekunowie grup młodzieżowych
  • Multiplikatorki i multiplikatorzy
  • Wychowawczynie i wychowawcy
  • Młodzież, dzieci, młodzi dorośli oraz uczennice i uczniowie biorący udział w projektach wymiany

JAK MOGĘ KORZYSTAĆ Z DINA.INTERNATIONAL?

Zarejestruj się bezpłatnie i załóż konto użytkowniczki/użytkownika.

Wybierz instytucję wspierającą, dzięki której tutaj dotarłaś/dotarłeś.

Rozpocznij projekt i załóż grupę.

Zaproś partnerki/partnerów i koleżanki/kolegów do grupy, by zacząć wspólnie planować projekt.

Stwórz SWOJĄ cyfrową przestrzeń do spotkań i wymiany!

AKTUALNIE NA PLATFORMIE

313

UŻYTKOWNICZKI/UŻYTKOWNICY

71

PROJEKTY I GRUPY

159

WPISY

CYFROWE CENTRUM KONFERENCYJNE

No conferences found

PROJEKTY I GRUPY

Polsko-niemiecko-ukraińska wymiana szkolna Kowale-Wilhelmshaven-Kijów / Polish-German-Ukrainian school exchange Kovale-Wilhelmshaven-Kiev
Project

Polsko-niemiecko-ukraińska wymiana szkolna Kowale-Wilhelmshaven-Kijów / Polish-German-Ukrainian school exchange Kovale-Wilhelmshaven-Kiev

Młodzież z trzech krajów spotka się w Krzyżowej by móc lepiej się poznać, obalić stereotypy i wspólnie poddać się refleksji nad rolą młodzieży w dobie trwającego kryzysu wojennego w Europie. Young people from the three countries will meet in Krzyzowa to get to know each other better, dispel stereotypes and reflect together on the role…

Ein Fund auf dem Dachboden
Project

Ein Fund auf dem Dachboden

Ein Jugendlicher findet auf dem Dachboden in einem kleinen Ort in Niederschlesien im Jahr 2023 einen Teller mit Hakenkreuz. Er wundert sich über den Fund und stellt Fragen.So beginnt die Geschichte. Nach dem zweiten Weltkrieg gab es durch die Grenzverschiebungen erzwungene Migration und kulturelle Aneignung. Wieso mussten die Menschen woandershin, wie ist es ihnen ergangen?…

AKTUALNE INFORMACJE

Constanze Seehafer

👉 Drei Partner für den Schüleraustausch | Trzech partnerów dla wymiany szkolnej

🇩🇪 (🇵🇱⤵)Gemeinsam laden die Deutsche Auslandsgesellschaft (DAG), der Litauische Deutschlehrerverband (LDV) und wir Lehrkräfte aus Deutschland, Polen und Litauen zum Kontaktseminar für Schulpartnerschaften ein, das vom 24. bis 27. März 2024 in Kaunas (Litauen) stattfindet. Vernetzung und das Finden neuer Partnerschaften sind im Fokus. Gleichzeitig könnt ihr Methoden für den internationalen Schüleraustausch erproben und erhaltet Tipps zur Organisation und Finanzierung von Austauschprojekten. ✨ Weitere Infos unter: https://bit.ly/DreiPartner

🇵🇱 Wraz z Niemieckim Towarzystwem Zagranicznym (DAG) i Litewskim Związkiem Nauczycieli Języka Niemieckiego zapraszamy na seminarium kontaktowe dla partnerstw szkolnych z Polski, Niemiec i Litwy, które odbędzie się od 24 do 27 marca 2024 roku w Kownie (Litwa). Seminarium jest skierowane do nauczycielek i nauczycieli znających język niemiecki i będzie realizowane wyłącznie w tym języku. ✨ Szczegółowe informacje: https://bit.ly/DreiPartner

Constanze Seehafer

👉Dotacje #PNWM | Projektförderung des #DPJW

🇵🇱 (🇩🇪⤵) PNWM to elastyczność! Nasze dotacje to swoboda w wyborze terminu, miejsca (w Polsce i Niemczech), długości spotkania, jego tematu oraz metod projektu. Co więcej, w każdej chwili można wprowadzić zmiany, nawet po formalnym wydaniu decyzji o dofinansowaniu. I wszystko online! 😊 Jesteśmy otwarci na Wasze inicjatywy, wystarczy złożyć do nas dokumenty. ✨Zapraszamy Was do składania wniosków na projekty wymiany młodzieży! ➡️➡️➡️ www.pnwm.org 🇩🇪 DPJW heißt Flexibilität! Einen Jugendaustausch bei uns zu planen bedeutet, dass ihr entscheidet wann (Datum), wo in Deutschland und Polen (Ort), wie lange (Begegnungsdauer), worüber (Thema) und wie (Methoden) euer Projekt stattfindet. Auch Änderungen können noch nach Eingang der Bewilligung vorgenommen werden. Und das alles online! 😊 Wir sind offen für eure Initiativen. Das Einzige was noch fehlt, ist euer Antrag. ✨Wir freuen uns auf eure Bewerbungen für eure Jugendbegenungen! ➡️➡️➡️ www.dpjw.org

Constanze Seehafer

👉 Wer fragt ...? | Kto pyta ... ? 🧐

🇩🇪 (🇵🇱⤵️) Wann reichen wir den Förderantrag beim DPJW ein, wann die Abrechnung? Wo stellen wir unseren Antrag? Wann gilt ein Projekt als schulisch, wann als außerschulisch? ✨Um euch zu helfen gibt es auf unserer Seite eine Zusammenstellung der häufig gestellten Fragen (FAQ) bezüglich der Antragstellung. Kennt ihr noch nicht? Unbedingt reingucken! 🔗https://bit.ly/AntragFAQ 🇵🇱 Kiedy trzeba złożyć wniosek w PNWM, a kiedy go rozliczyć? Dokąd należy składać wniosek? Kiedy projekt ma charakter szkolny, a kiedy pozaszkolny? ✨Aby ułatwić Wam nawigację po tematach, na naszej stronie przygotowaliśmy zestawienie najczęściej zadawanych pytań (FAQ) dotyczących składania wniosków. Nie znacie go jeszcze? Sprawdźcie koniecznie! 🔗 https://bit.ly/WnioskiFAQ

PARTNERZY